
наша стоянка под бахчисараем
|

обед
|

наша стоянка под бахчисараем
|

скалолазанье
|

|

стоянка древнего человека таш- аир
|

наша группа
|

|

|

пещерный город эски- кермен
|

|

пещерный город эски- кермен
|

пещерный город эски- кермен
|

пещерный город эски- кермен
|

пещерный город эски- кермен. спуск с горы
|

пещерный город эски- кермен
|

пещерный город эски- кермен
|

пещерный город эски- кермен
|

пещерный город эски- кермен
|

пещерный город эски- кермен
|

пещерный город эски- кермен
|

пещерный город эски- кермен
|

пещерный город эски- кермен
|

пещерный город эски- кермен
|

пещерный город эски- кермен
|

водопад около эски-кермен
|

|

собираем дикую вишню по дороге в лагерь
|

горное озеро перед грозой
|

обед
|

за обедом
|

перенос палатки в сухое место после грозы
|

вареники с вишней вечером лепил народ
|

челтер-коба (пещерный монастырь челтер)
|

развалины челтер-коба
|

развалины челтер-коба
|

развалины челтер-коба
|

развалины челтер-коба
|

вид с челтер-коба
|

челтер-коба
|

вова с лешей пели песни
|

юля тоже часто пела и играла на гитаре
|

мангуп-тепе
|

вид с мангуп-тепе
|

мангуп-тепе
|

мангуп-тепе. развалины древней давильни
|

развалины средневековой крепости и монастыря
|

мангуп-тепе мыс тешкли-бурун ("дырявый")
|

вид с мангуп-тепе на окрестные горы
|

в чайхане мы отдыхали после спуска с крымких гор
|
|