наша стоянка под бахчисараем
|
обед
|
наша стоянка под бахчисараем
|
скалолазанье
|
|
стоянка древнего человека таш- аир
|
наша группа
|
|
|
пещерный город эски- кермен
|
|
пещерный город эски- кермен
|
пещерный город эски- кермен
|
пещерный город эски- кермен
|
пещерный город эски- кермен. спуск с горы
|
пещерный город эски- кермен
|
пещерный город эски- кермен
|
пещерный город эски- кермен
|
пещерный город эски- кермен
|
пещерный город эски- кермен
|
пещерный город эски- кермен
|
пещерный город эски- кермен
|
пещерный город эски- кермен
|
пещерный город эски- кермен
|
пещерный город эски- кермен
|
водопад около эски-кермен
|
|
собираем дикую вишню по дороге в лагерь
|
горное озеро перед грозой
|
обед
|
за обедом
|
перенос палатки в сухое место после грозы
|
вареники с вишней вечером лепил народ
|
челтер-коба (пещерный монастырь челтер)
|
развалины челтер-коба
|
развалины челтер-коба
|
развалины челтер-коба
|
развалины челтер-коба
|
вид с челтер-коба
|
челтер-коба
|
вова с лешей пели песни
|
юля тоже часто пела и играла на гитаре
|
мангуп-тепе
|
вид с мангуп-тепе
|
мангуп-тепе
|
мангуп-тепе. развалины древней давильни
|
развалины средневековой крепости и монастыря
|
мангуп-тепе мыс тешкли-бурун ("дырявый")
|
вид с мангуп-тепе на окрестные горы
|
в чайхане мы отдыхали после спуска с крымких гор
|
|